Kansai Circle of Psycholinguistics
関西心理言語学研究会 (KCP)

About the name

この研究会の名前について:「関西心理言語学研究会」というのはすぐに決まったのですが、問題は英語名で、最初は「Kansai Psycholinguistic Circle」にしようと言うことでした。しかし、略称「KPC」が微妙に言いづらい(Velar-Labial-Alveolarだから?)と不評だったので、「KCP」(Velar-Alveolar-Labial)に変えました。「Kansai Circle of Psycholinguistics」ってなんかゴロが悪いな、と思わないでもないんですが、神戸松蔭のKACL(Kobe Area Circle of Linguistics)の例もあるし、「地名 Circle of 分野」でもまあおかしくはないはず、と。もっとも「KCP」は、ぼくも参加させていただいている「KLP」(関西レキシコンプロジェクト)と紛らわしいと、かみさんには文句を言われます。しかもK*Pの並びで「K」の意味は同じなのに、「P」の意味が違うという。他にもKLS(関西言語学会)があったり、関西圏の組織は名前が似ているので覚えるのが大変ですね。え? KCPごときをKLSやKLPと同列に並べるなって? 失礼いたしました。(中谷)

Back home